この記事はメルマガで発行した記事です。
こんにちは。舞草亮です。
今回も中国語の質問集です。
ビジネス系のインタビュー番組『影響力対話』の
インタビュー番組に出てくる司会者の質問を集めました。
今回は景泰藍の社長へのインタビューです。
景泰藍って知らなかったけど簡単にいうと
昔っぽくてかっこいい皿とか壷ですね。
ゲストは年配の女性で質問に答えるというより
話し続けると言う感じです。
司会者が聞いている時間がすごく長く感じたけど
それでも司会者の質問は22ありました。
今回の動画は約24分です。
実際に聞かないと雰囲気わからないと思います。
動画リンクはこちら(外部リンク)↓↓↓
http://v.pptv.com/show/sVDAP6cNfbsenAQ.html
最初の宣伝がYouTubeより長いです。
私は普通のスピードだけじゃなく1.5倍速でも聞きます。
1.5倍速を聞いた後に普通のスピードで聞くと
ゆっくりに聞こえます。
質問集は自分で練習用に書きだしたものです。
自分用なので日本語には訳していません。
ただ、役に立つ人もいるかも知れないので
メルマガでシェアします。
司会者の質問を90%くらい書き出しました。
動画の字幕そのままです。
中国語の部分がメルマガだと文字化けする可能性が
あるのでPDFでダウンロードできるリンクを貼ります。
2017.10.25までダウンロードできます。
こちら(リンク先の下の方)
⇒ http://fast-uploader.com/file/7062055021840/
では質問文です。
<質問集(22質問)>
1.您给我们介绍一下 这燕京八绝都有哪八绝吧。
2.它的由来是怎样的?、、、
3.那咱们这个景泰蓝 目前的这种艺术价值 市场价值是怎样的?
4.是这个名称吗?
5.大概需要多长时间?
6.目前在市场上它的价值是怎样的?
7.那您做了这42年有什么感受吗?
8.在培养这个继承人这一方面 您有什么样的想法?
9.得学多少年?
10.当时您的老师是哪两位?
11.那您觉得 您的老师在艺术创作方面 有什么样的特点吗?
12.您觉得 您跟老师最大的区别是什么?
13.那您是不是也自个留一手呢?
14.为什么要想到自己创业呢?
15.那您是什么时候 创办的这个禄颖兰?
16.那丛2000年创业到现在 这个发展的过程顺利吗?
17.那现在状况怎么样?、、、
18.有什么特点吗?
19.您指的是这个款式新还是,,,?
20.那现在的这个市场主要在哪儿?
21.那咱们国内的情况怎么样?
22.那您对于它未来的发展 有什么样的计划?
以上です。
2.「它的由来是怎样的?」
そのまま使ってみたい。
17.「那现在状况怎么样?」
これも聞くのは簡単だけど使ったことない。
状況っていう単語をほとんど使ったことない。
インプットをアウトプットに変えるのは
訓練が必要ですよね。
今回の話はいかがでしたか?
今回の話があなたの中国語の勉強の
「やる気」や「気づき」になればちょっとうれしいです。
それでは中国語の勉強がんばって下さい。
応援しています。
舞草亮(上海から)
この記事はメルマガで発行した記事です。
もしこの記事が「やる気」や「気づき」にプラスに
なったらメルマガに登録してみて下さい。
上海で感じたことを週刊≦メルマガ<日刊でお届けしています。
↓【メルマガ会員ページ(イメージ)】↓
<メルマガ特典>
・中国語の勉強について10回の音声で解説。
メルマガ会員ぺージで公開しています。
メルマガ登録後すぐ届くメールでURLとパスワードをお知らせします。
<メルマガ内容>
・上海で中国語、異文化について感じたこと、メモ、ひとり言、気づき、アイデア、記録、練習。