@maikusa
勉強始めるのに遅いってことはないな。一生勉強だから。
@maikusa
大学の第二外国語で中国語選択したけど、次に勉強再開したの独学で29才の時だから早くはないな。遅くもないけど。
@maikusa
中国語の勉強を常にやってるわけではない。
頑張ってる期間、ダラダラやってる期間、やってない期間がある。
@maikusa
停滞してもそういう体験があればまた頑張る時があるのではないでしょうか。
ちなみに私は常に勉強してるわけではありません。
@maikusa
中国での感動体験はダントツで人です!
@maikusa
どんなに便利な世の中になっても続けないとできるようにはならない。
@maikusa
中国が好きになっちゃったから中国語勉強するのに他に理由いらない。
ビジネスになってもならなくてもどっちでもいい、どうせ続けるんだから。
@maikusa
中国での感動体験が中国語の勉強を続けられる1番の理由だろうな。おれは。
@maikusa
中国語とか語学できてもコミュニケーション能力がないと活かす場所がない。
@maikusa
シャドーイング10回した。
【高級商務漢語会話教程(上)6-1】
扩大主险范围。天有不测风云、不足の事態って起こるもんだ。
https://twitter.com/maikusa/status/344223889422950400/photo/1
@maikusa
速過ぎて「聞き取れるようになるのかなあ。」
って思っても練習すると聞き取れるようになる。
@maikusa
昨日はこれ見ながらっていうか聞きながら寝ちゃった。
【先结婚后恋爱第一集】。ドラマだけどcctv1综合なんだな。
http://tv.cntv.cn/video/VSET100147220155/30c7d822378c42fb8bf67bf8a65da594
@maikusa
cctv中文国际【快乐汉语】見てる。中国語学習番組。
毎回、中国のいろんなところに行く。
韩佳が現場にでてる初期のシリーズの方が好きだった。
柳江岁月。http://news.cntv.cn/2013/06/08/VIDE1370621639266767.shtml
@maikusa
cctv财经【县域经济报道】 見た。
テンポよく3分で3,4ヶ所の地方経済紹介してる。
農家とか養殖とか現場の様子が視覚的にわかりやすい。
http://jingji.cntv.cn/program/xianyujingjibaodao/01/index.shtml
@maikusa
cctv综合【看见】見た。レベル高くて字幕ないとあまり聞き取れない。
映画になった話のインタビュー。中国式合伴人
@maikusa
cctv2【生财有道】見た。亀を育てて財を成した兄弟の話。
面白くなかったけど、誰もやったことがないことに挑戦して失敗しながら覚えてくのすごい。「坚决走自己的路」
http://jingji.cntv.cn/2013/06/06/VIDE1370523599847964.shtml
@maikusa
ビフォー⇒アフター。
聞き取れると嬉しい⇒聞き取れないと悔しい。
@maikusa
【丧失自信。】自信を喪失する。
熱い気持ちで立てた目標を思い出そう。
@maikusa
【祝你梦想成真。】 あなたの夢がかないますように。
ありがとう。
@maikusa
【别放弃!】あきらめるな!
うん、諦めない。
@maikusa
こう言うのすき。
【只有人适应环境,没有环境适应人。】
人だけが環境に適応し、環境が人に適応することはない。
@maikusa
アニメ一休さん(中国語)見る時いつも思う。
中国語の勉強っていうより、人として学ぶところが多い。
一休さん中国語YouTube動画
⇒ http://www.youtube.com/watch?v=O45IGurHZVQ&app=desktop
@maikusa
【旅途 [lǚtú]】旅の途中。
@maikusa
日本語でもこんがらがるときある。
【澳大利亚[àodàlìyà]】オーストラリア
【奥地利 [àodìlì]】オーストリア
@maikusa
【失败是成功之母[shībàishìchénggōngzhīmǔ】
@maikusa
【人生的路途不平坦。】 人生の道のりは平坦ではない。
そうだな。